Responsa for Bava Metzia 112:7
אלא כל ידו ידו ממש הוא ושאני התם דליכא למימר הכי אלא ברשותו
does that too mean that he held all his land in his hand! But it must mean, out of his possession, so here too, it means out of his possession! — Then wherever 'his hand' is written, is it not literal? But it has been taught: If the theft be certainly found in his hand […he shall restore double].<span class="x" onmousemove="('comment',' Ex. XXII, 3. ');"><sup>12</sup></span> From this I know [the law] only [if it is found] in his hand: whence do I know it of his roof, courtyard, or enclosure? From the phrase, If it certainly be found, implying in all circumstances. Hence this is only because the Divine Law wrote, 'If it certainly be found;' but otherwise I would have said that wherever 'his hand' is written, 'hand' is meant literally. Again, it has been taught: [Then let him write her a bill of divorcement] and he shall give it in her hand.<span class="x" onmousemove="('comment',' Deut. XXIV, 1. ');"><sup>13</sup></span>
Teshuvot Maharam
This Responsum is addressed "to my teacher Rabbi Asher."
SOURCES: Am II, 241; cf. Mord. B. M. 383; Asheri B. M. 25.
Teshuvot Maharam
A. Since A acted upon B's offer, the latter cannot, now, dismiss such offer as a mere jest. However, A is not entitled to receive the full amount offered, if such amount exceeds the actual value of his services by more than one-sixth. If such is the case, A is entitled to the actual value of his services only.
This Responsum is addressed to "my relative R. Kalonymus."
SOURCES: B. p. 294 no. 372.